スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
困りごと相談の英語 - ペットの苦情
2007年04月09日 (月) | 編集 |

最近、年間購読をはじめた Good Housekeeping は、以前ご紹介したように(「海外雑誌で TOEIC 向きの話題に慣れる - おすすめ雑誌と購入方法」)、英語の勉強を再開してしばらくたったころにも読んでいたアメリカの主婦向け雑誌です。


日本の雑誌にもよくある「悩み相談」コーナーの今月のテーマはペットの飼い主とのトラブル。どこでも悩みは共通しているようで・・・。英語はとても読みやすいです。


相談者
Q: The dog next door barks really early in the morning, and the owner leaves him yapping in the yard while she's at work. What can I do?

お隣りの犬が朝早くから吠えるんです。それに、飼い主が仕事に出ている間、庭でキャンキャン言いっぱなしなのに、ほったらかし。どうしたらいいでしょう。

* bark,  yap ほえる


回答
A: Here's your script: "Jane, I'm worried about Atlas. I don't think you're aware that he barks his heart out while you're away." Or "Atlas wakes us up every morning like an alarm clock. But on weekends, we'd like to be able to sleep later. Is there anything you can do to keep him quieter? We'd really appreciate it." ...

こんな風に言ってみましょう。「ジェーン、アトラスのことが心配なの。知らないと思うけど、あなたがいないとき、 すごく悲しそうにほえるのよ」。または、「アトラスが毎朝めざまし時計みたいに起こしてくれるのよ。でも、週末には、もう少し遅くまで眠れるといいんだけど。もう少しアトラスを静かにしてもらえるような方法はないかしら?」


(Good Housekeeping MAY 2007 "Ask Peggy" より)


Is there anything you can do to ... とか、I don't think you're aware that ...とか、そのまま覚えておくと使えそう。


関連記事はこちら→
「おすすめ海外雑誌3=>楽しく読める旅行雑誌11誌を一挙紹介」
「海外雑誌で TOEIC 向きの話題に慣れる - おすすめ雑誌と購入方法」
「リーダーズ・ダイジェストで雑誌リーディング最初の一歩」

スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2007/06/13(Wed) 02:51 |   |  #[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。